Tetragrammaton gefunden in frühesten Kopien des Septuagint


Wegen der detaillierten Beschaffenheit der unten dargestellten Grafiken brauchen sie etwas länger um geladen zu werden, ausser sie haben einen schnelleren Anschluss. Unten sehen wir 2 Beispiele wo das Tetragrammaton in alten Kopien des Septuagint gefunden wurde. Der Septuagint ist eine aus dem 3. Bis 2. Jahrhundert v.Chr. stammende Griechische Übersetzung der Hebräischen Schriften. Die unten dargestellten Fragment sind Beweise dafür, dass der Septuagint ursprünglich den Namen Yahweh enthielt.

Das erste ist ein altertümliches Fragment des Septuagint das zwischen 50 v.Chr. und 50 n.Chr. datiert wurde. Falls diese Datierung korrekt ist, wäre es um die Zeit herum geschrieben in der Yahuschua sein Amt ausübte. Der Name der Fragmente ist “Nahal Hever Kleine Propheten“ weil sie Teile von Jona, Micha, Nahum, Habakuk, Zephanja und Sacharja sind die in den Nahal Hever Höhlen südlich von Qumran gefunden wurden. Auf das Tetragrammaton wird mit einem grossen schwarzen Pfeil hingewiesen.

 

 

Bemerke, dass das Tetragrammaton in altertümlicher Hebräischer Schrift (Paleo-Hebräisch) geschrieben wurde. Unten noch ein weiteres Beispiel aus dem Septuagint, dass ins 1. Jahrhunder n.Chr. Datiert wird. Dieses Fragment beinhaltet

Es gibt noch andere frühe Fragmente, die ebenfalls den Heiligen Namen auf gleiche Art enthalten. Laut Wissenschaftlern wird in keiner einzigen Kopie des Septuagintes die vor der Mitte des 2. Jahrhunderts n.Chr. entstanden ist das Tetragrammaton (Yahweh's Name) mit “Kyrios“ (dem griechischen Wort für “Herr“) ersetzt.

 

 

Home | Hebrew Roots of Christianity | Request printed copy of this page | Search |